Archive for the ‘Rankdarbiai’ Category
Strawberries in the spring…
Tiesiog braškės… Skanios ir sultingos… Belieka sulaukti braškių sezono ![]()
Просто вкусная клубничка
Тепер ждем лета и сезон клубники!
Just tasty strawberries… Waiting for summer and strawberries season!
CCN , Summer Strawberries
Natural linen, DMC
Wonderful PIF gifts!!!
Gražu? Būtent! Nuostabios PIF dovanos nuo Jurgos! Ačiū tau!
Замечательные PIF подарки от Jurgа!
Wonderful PIF gifts from Jurgа!
Ta proga primenu, kad dar yra 2 vietos mano PIF dovanoms/Мой PIF/PIF from me!!!
Country dolls
Susižavėjau žaislais
Vaikystė Nr. 2. Tik gaila, kad lėlių epocha gali greitai baigtis. Visgi bernams mašinos geriau
Nors kaip bebūtų įdomios mašinos, šis lialikas privalėjo būti užbaigtas. Danila NET leido dienos metu užbaigti (kas labai netoleruojama, jei mama užsiima savo, o ne jo reikalais
). Ir padėjo labai: parodė, kur jas siūti, kur kelnes mauti
Bandėm sužinoti vardą… Išgirdom tik lialia ir tiek… Tai užvadinom Lioliku (kaip Liolikas ir Bolikas buvo
)… Na tai draugas Nr. nežinau kuris. Nes dabar “mūsų” daug, mes chebra: zuikis Banis, 2 meškiai ir Liolikas… dar Mikė Pukuotukas ir pėlytė (bet jau ne mano siūti).
Dabar reikia draugės Liolikui
Впала в детство
Жаль только, что рядом мальчуган растет, которому только диди да диди ![]()
Правда, всю компанию: зайца Баньку, 2 медведей и нового друга Лелика (как из мультика “Лелик и Болик“), очень любит (пока еще). Да и Лелика (от ляля: все пытались узнать, как энтого друга называть по имени-отчетству, слышали только “ляля”) позволил дошить в дневное время. Типо, мать, давай, ноги шей, а теперь штаны…
(ну правда, в упрощенном речевом варианте
).
Теперь на очереди подружка…
Friends for my son
Nauji draugai Danilai. Prabudęs, Danila rado net 2 meškius (bet beveidžius). Visą rytą vaikščiojo, vis rodė, kodėl meškiai neturi nosies, nei priekyje, nei nugarinėje dalyje (na tiksliau ne vienoje, nes kur priekis, kur nugarėlė juk neaišku). Neatstojo, kol neatsirado nosys
Na, o iki kitų dalių nedaug ir liko užbaigimui…
Новые друзья для Данилы. Носатые, полосатые
Утром Данила нашел аж 2 медведей, только безносых. Все утро показывал, ну где же носы-то у медведей. Пришлось закончить
More Tilda…
Dar vienas Tildos meškiukas. Meškiukomanija
Kam dar?
Ši oranžinė meškutė išvažiavo gražiai mergytei Agnytei. Labai tikiuos, kad patiks. Šiandien dar vieną užbaigsiu – pažadėjau Danilai
Еще один медвежонок для маленькой девочки. Медвед(ж)емания или как
Сегодня еще даниле обещала одного
Tilda Teddy
Dar vienas Tildos žaisliukas. Bet koks jau išraiškingos kūno formos
Ir stuomuo, ir liemuo
Kaip ir meškis, nes mėlynas
Nors gal meškutė? Ai, tas kas žais, pats nuspręs
Новая игрушка от Тильды медведь Пуговкин
А может медведиха ( фигурка только так, любая позавидует)… Но все-таки Пуговкин, ведь синий
Ir dar gavau Award’ą: bendro projekto UpsideDown dalyvėms jį padovanojo Olia…
Indigo Rose, Four Little hearts
"N" – Christmas Gift
Dar viena dovanėlė – adatinė. Raidė paimta iš tempusfugit.over-blog.com.
Еще один подарочек на Новый год – иголница с буковкой “Н” (tempusfugit.over-blog.com)
Christmas gifts
Kalėdinis pinkeep’as (adatinė ir dėkliukas žirklutėms) ir maža adatinė (Marikos Red Tree dizainas).
Подарки на Рождество. Пинкип (на обратной стороне корманчик для ножниц) с елочкой от Марики.
Ir kita dovanėlė – Dėžutė su “How Does Your Garden Grow” motyvu.
Коробочка для украшений с вышивкой по мотивам семплера “How Does Your Garden Grow”.
Gift with "R"
Maža dovanėlė vienai merginai. Aplankas darbo knygai. Labai tikiuos, kad patiks ir naudos. Linas paprastas (“Lino namai”), dizainas iš žurnalo “De fil en aiguilles” N10. Siūlai DMC, balti (visiškai iškreipta balta spalva nuotraukoje, nors lino spalva maždaug panaši).
Маленький подарочек одной девушке. Обложка для рабочей книги. Дизайн журнала “De fil en aiguilles” N10, лен простой (не для вышивания), DMC нитки белые (на фотографии белый цвет совсем не белый
).
Pabandžiau išgauti spalvą / попобовала получить реальный цвет…
Mirabilia Christmas Fairy
Bankio draugė / Girlfriend for Bunny
Mūsų zuikis gavo varda Bankis. Bet ir ne tik vardą, bet ir draugę
Dar bevardė…
Подружка Баньки (так “обозвали” нового друга Даньки (ну, типо Данилы)
). Имя еще не выдала, стесняется

Tilda Bunny
Naujas draugas Danilai
Jau ir batus bandė primatuoti, ir pienu pagirdė…
Новый друг Даниле. Уже и ботинки примерили, и молоком напоили
/ New friend for my son Danila.


Kažkas / Что-то / Something
Sekmadienio darbelis. Siuvėnaju biscornu’iuką. Bet gavosi labai jau didelis. Visas BISCORNU’as (viduryje dar raidė planuose buvo), maždaug 12×12 cm. Tai dabar ir nežinau ką daryti
Gal turite idėjų?
Dar viena idėja: rėmelis nuotraukytei. Bet tada vos ne “pasinė” nuotrauka: labai jau nedidukė tik tilptų. O gal rasiu kokią dėžutę, ir aptraukti ją… Gyliuose apmąstymuose
Вышивала бискорнюшку. А получилась бискорнжша
И теперь не знаю, что с ней делать
Может рамку для фото. Но тогда фотография маленькая… Может есть идеи???
Summer. Finished.
Pagaliau pabaigiau savo Summer serijos smulkmenas. Supratau tik tai, kad pinkeep’ai ne mano
Закончила свои Summer мелочи…
Stitched on Belfast linen (or Cashel linen, I don’t remember
) with DMC Threads.
Design from The Gift of Stitching #31. Designer: Helga Mandl.
Alexandrina’s WinterSAL
WinterSAL pas Alexandriną. Ruošiames Kalėdoms…
Алехандринины шишки, или WinterSAL. А вот и моя первая шишка… Сашуль, мне не хватает каких “листочков” (написала, и подумала, какие же листья на елках
)/верхушечки для шишечки…
“Summer”
Nimue “Fairy Dust”
Pamačiau… Sužavėjo… LABAI užsinorėjau… / Увидела… Очаровала… Захотела так, что не могу
Linas: paprastas, lietuviškas, pirktas “Lino namuose”. / Лен самый что ни есть простой, литовский из магазина “Lino namai”.
Medžiagos dažymas
Vakar susigundžiau pabandyti cinamonu padažyti medžiagą. Štai kas gavosi. Nepatinka. Dabar pabandysiu medžiagėlę plaikyti arbatoje
Попробовала вчера покрасить корицей лен. Вот что получилось. Мне не нравится
Сегодня попробую подержать в чае
Yesterday I coloured the linen with cinnamon. I don’t like this result. Today I ‘ll colour with tea.
Summer. Vasarai besibaigiant…
Aną savaitę taip užsimaniau naujo, ryškaus ir greito darbelio. Naujas ir ryškus pavyko. Bet greitas – kažkaip nelabai. Atrodė, kiek čia to darbo, viens du ir yra. O knibinėjau visą savaitę.
Merginos, patarkite, kur rasti gražių medžiagėlių? Kitoje pusėje reikės medžiagėlės (žydros/melsvos/tinkančios
, gal net su raštais kokiais)… O gražių juostelių?
На прошлой неделе так захотелось чего-то нового, яркого, быстрого… Новое и яркое получилось, а вот “быстрое” не очень. Всю неделю капашилась. Но зато очень нравится. Так сказать, к концу лета о лете.
Теперь ищу такнь для обратной стороны.
Last week I wanted to stitch something new, bright, fast… New and bright, but not fast…
Stitched on Belfast linen (or Cashel linen, I don’t remember
) with DMC Threads.
Design from The Gift of Stitching #31. Designer: Helga Mandl.
AL Design “A New beginning”
Vėl savaitgalis. Vėl sodyboje. Taip susiklostė, kad daugiausiai prisėdu prie šio darbelio būtent ten.
Taigi šio savaitgalio nuveikti darbai. Oi, išsiuvinėti ornamentai
Вот и снова выходные. Вот и снова на даче. Так получилось, что эту работу вышиваю именно там. Так что, очередные орнаменты. Не успела сфоткатъ еще один, пока что мне самый самый (завтра/послезавтра)…
A few fragment from sampler, stitched in this weekend.
O čia mūsų savaitgalis: nusifotografom su mama (t.y. manim), išgėrėm alaus (tfu, paragavom giros), pagrybavom su tėčiu, palaistėm gėlytes, pagaudėm drugelius (o iš tikrųjų gaudėm piktas bites), padėjom tėčiui pavėsinę statyt, pasimaudėm, bandėm apsiauti “botus” (niekas gi nenorėjo padėti 30 laipsnių karštyje), paganėm šunį (pavargo…), nepastebėjom kaip nusileido saulutė… ir ėjom miegoti… Beveik Viena diena iš mūsų gyvenimo… Taip vat gyvenam… gerai gi gyvenam!
А это наши выходные: сфотографировались с мамой, (со мной
), выпили пивка (тфу, попробовали кваску), сходили с папой по грибы, полили цветочки, сачком бабочек ловили (а если честно, то ловили злых пчел/ос), папе помогли беседку строит, покупались, боты пробовали обуть (никто не хотел помочь, пришлось самому, и это в 30 градусов жары
), погоняли ау ау (собачка даже устала), не успели оглянуться, как село солнышко… и пошли спать… Почти Один день нашей жизни
. Вот так вот живем… Хорошо ведь живем… (taip gyvenam… gerai gyvenam… > …так живем… хорошо живем…)
Maža dovanėlė / A gift
AL Design “A New beginning”
Protected: Žurnaliukas TGOS…
LHN Peaches Pinkeep
Pagaliau… bet dėja nelabai vykės LHN Pinkeep’as…
Turbūt reikės prašyti dar vieno pinkeep’o Aukštyn Žemyn projekte, ir kartoti pamoką ![]()
Na, bet pirmas gi blynas… dėja prisvilęs. Kol kas biscorn’iukai labiau patinka
(po kelių valandų, sumasčiau, kad visgi dar bandysiu padaryti kokis mažesnę smeigtukinę. Nu negi kažkas čia sudėtingo
)
Наконец, доделала свой первый пинкипчик. К сожалению, не очень удался: первый блин комом. Надо будет просит у девчонок повтора на проекте Upside Down… и мастер-класс по их изготовлению.
Пока что, biscornu мне больше нравятся
My first pinkeep for Upside Down project. Unfortunately, not so good as I wanted. So, I like biscornu more.



































Upside Down